1 листопада в універсальній публічній бібліотеці № 11 відбулося чергове засідання розмовного клубу української мови «Перегук» за темою «Фразеологічний лабіринт. Заморочки зі скриньки».

Керівник та модератор клубу Світлана Ярова розповідала про фразеологію – одну з найхарактерніших і найоригінальніших галузей мовотворчості народу, в якій найбільш виразно й повно виявляються народна мудрість і дотепність, специфіка народного мислення. З давніх-давен народ із покоління в покоління передавав усталені звороти – чудові перлини народної мудрості: збити з пантелику (спантеличити), заварити кашу (створити проблему), бити байдики (нічого не робити), собаку з’їсти (бути майстром в чомусь), врізати дуба (померти), зітерти в порох (знищити), пальцем не ворухнути (нічого не зробити) тощо. Членкині клубу разом пригадували ідіоми, порівняння, крилаті вислови, прислів’я, приказки, афоризми. З’ясовували, звідки взялися фразеологізми в української мові, й переконались, як важливо використовувати ці дотепні звороти у щоденному мовленні.




Залишити відповідь