29 листопада в універсальній публічній бібліотеці №11 відбулося чергове засідання розмовного клубу української мови «Перегук». Керівник клубу Світлана Ярова запропонувала мовну мозаїку «Як писати. Як говорити». Йшлося про «репресовані» слова, переклади з української на російську і навпаки, а також про лексичне значення слів. Члени клубу отримали домашнє завдання – перекласти з російської на українську мову розмовний побутовий текст.


https://www.tumblr.com/crbfranko/735332243555450880/%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0-%D0%BC%D0%BE%D0%B7%D0%B0%D1%97%D0%BA%D0%B0-%D1%8F%D0%BA-%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%B8-%D1%8F%D0%BA-%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B8-291123

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *